References
1. Bibikhin V. Mir [World]. Available at: http://www.bibikhin.ru/mir (In Russ.)
2. Bonola A. Klemente Rebora i Lev Tolstoj. Saggi di letteratura e linguistica (Dostoevskij, Mandel’štam e altri) [Klemente Rebora and Leo Tolstoj]. Milano, DSU Università Cattolica Publ., 2008. Pp. 100-119. (In Russ.)
3. Grossman V. Vse techet [Everything Flows]. Available at: http://www.lib.ru/PROZA/GROSSMAN/techet.txt (In Russ.)
4. Dante Alig'eri. Bozhestvennaia komediia [The Divine Comedy]. Available at: http://lib.ru/POEZIQ/DANTE/comedy.txt (In Russ.)
5. Dostoevskii F. M. Poln. sobr. soch.: V 30 t. [Complete Works in 30 vols.]. Leningrad. Nauka Publ., 1972–1990. (In Russ.)
6. Dzhussani L. Religioznoe chuvstvо [Religious Feeling]. Moscow, Khristianskaia Rossiya Publ., 2004. 188 p. (In Russ.)
7. Erofeev V. Moskva – Petushki [Moscow – Petushki]. Available at: http://www.serann.ru/text/moskva-petushki-9669 (In Russ.)
8. Kasatkina T. “Besy’: ekranizatsiia ili interpretatsiia? [“Demons”: Film Adaptation or Interpretation?] Available at: http://t-kasatkina.livejournal.com/67195.html (In Russ.)
9. Kasatkina T.A. Letniaia shkola dlia ital'ianskikh prepodavatelei 2015 – “Belye nochi” [Summer School for Italian Teachers 2015 – “White Nights”]. Available at: http://www.ilmondoparla.com/materiali (In Russ.)
10. Kasatkina T. A. O tvoriyashchej prirode slova. Ontologichnoct’ slova v tvorchestve F. M. Dostoevskogo kak osnova “realizma v vysshem smysle” [About the Creating Nature of the Word. Ontologicalness of the Word in F.M. Dostoevsky’s Works as the Base of the “Realism in Higher Sense”]. Moscow, IMLI RAN Publ., 2004. 317 p. (In Russ.)
11. Kucherskaia M. Vechnye tsennosti: Smirit'sia i prostit’ [Perpetual Creation: Resign and Forgive]. Available at: https://www.vedomosti.ru/newspaper/articles/2008/03/07/vechnye-cennosti-smiritsya-i-prostit (In Russ.)
12. Levontina I. Dostoevskii otdykhaet – Kto pridumyvaet novye russkie slova [Dostoevsky at Rest – Who Will Invent New Russian Words]. Available at: http://www.rg.ru/2010/11/03/yazik.html (In Russ.)
13. Lermontov M.Iu. Geroi nashego vremeni [The Hero of Our Times]. Available at: http://lib.ru/LITRA/LERMONTOW/geroi.txt (In Russ.)
14. Mitropolit Surozhskii Antonii. O smirenii [Of the Humbling]. Available at: http://www.mitras.ru/pered2/pb_231.htm (In Russ.)
15. Pas O. Perevod: slovesnost’ i doslovnost” [Translation: Phylology and Literality]. Osvyashchenie miga [Sacralisation of the Moment]. St. Petersburg, Simpozium Publ., 2000. Pp. 178-190. (In Russ.)
16. Russkaia klassika v nemetskikh perevodakh. Interv'iu s S. Dobrovol'skim [Russian Classics in German Translations. Interview with S. Dobrovolsky]. Available at: http://postnauka.ru/video/48118 (In Russ.)
17. Ter-Minasova S.G. Iazyk i mezhkul'turnaia kommunikatsiia [Language and Intercultural Communication]. Available at: http://linguistic.ru/index.php?op=content&rop=post&id=75 (In Russ.)
18. Ungaretti Dzh. Veglia. [Veglia]. Available at: http://www.proza.ru/2012/06/19/1130 (In Russ.)
19. Vinogradov V. V. K izucheniju voprosov omonimii [To the Questions of Homonymy]. Slawisch-deutsche Wechselbeziehungen in Sprache, Literatur und Kultur. Berlin, Verlag Academie Publ., 1969. (In Russ.)
20. Zalizniyak A. A., Levontina I. B., Shmelev A. D. Kliuchevye idei russkoj iyazykovoj kartiny mira [Key Ideas of the Russian Linguistic World View]. Moscow, Yazyki slaviyanskoj kul’tury Publ., 2005. 544 p. (In Russ.).
21. Bonola A. Клементе Ребора и Лев Толстой // Saggi di letteratura e linguistica (Dostoevskij, Mandel’štam e altri). Milano: DSU Università Cattolica, 2008. P. 100-119.
22. Cascio G. La traduzione d’autore [Electronic resource]. Available at: http://www.nuoviargomenti.net/poesie/la-traduzione-dautore
23. Dostoevskij F. M. I fratelli Karamazov / Trad. М. R. Fassanelli. Milano: Garzanti, 1992. 1069 p.
24. Dostoevskij F. Белые ночи – Notti bianche. Serie bilingue, traduzione e cura di Giulia Gigante. Torino: Einaudi, 1996. 168 p.
25. Dostojevskij F. Le memorie del sottosuolo, in Racconti e romanzi brevi (1859-1877) / a cura di Eridano Bazzarelli. Milano: Murisa Editore, 1960.
26. Dostoevskij F. Le notti bianche. Traduzione e note di Elsa Mastrocicco. Associazione culturale Lerici [Electronic resource]. Available at: http://www.larici.it/culturadellest/letteratura/dostoevskij/2/dostoevskij_notti.pdf
27. Dostojevskij F. Memorie del sottosuolo. Storia di una nevrosi / traduzione e note di Milli Martinelli, Milano: BUR, 1995. 208 p.
28. Dostojevskij F. Мemorie del sottosuolo. Torino: Einaud, 1942 (2002). 135 p.
29. Eroféev V. Mosca sulla vodka. Milano: Feltrinelli, 1990. 216 p.
30. Fares D. J. Per una filosofia del concreto-vivente – Ulisse e il sogno di Guardini. [Electronic resource]. Available at: http://www.news.va/it/news/per-una-filosofia-del-concreto-viventeulisse-e-il
31. Ghini G. Clemente Rebora traduttore dal russo // “Lingua e stile”. XXV, 1 (1990). P. 59-60.
32. Guardini R. Aus einem Traum vom 1.8.1964 // Berichte über mein Leben. Autobiographische Aufzeichnungen, Aus dem Nachlaß hrsg. von Franz Henrich, Düsseldorf: Patmos Verlag, 1984. P. 20.
33. Kasatkina T. Dostoevskij visto dai giovani lettori del XXI secolo // Dal paradiso all’inferno. I confini dell’umano in Dostoevskij. Itaca, Castel Bolognese, 2012. 224 p.
34. Manzoni A. I. Promessi Sposi / Ed. F. de Cristofaro, G. Alfano, M. Palumbo, M. Viscardi. Milano: BUR classici moderni, 2014. 1328 p.
35. Marchione M. La storia d’amore di Clemente Rebora // “La fiera Letteraria”. 27 settembre 1959.
36. Monteverdi A. Giosuè Carducci Traduttore // Rivista d'Italia. Aug. 1912. Pp. 306-317.
37. Niebuhr R. The Nature and Destiny of Man. In 2 vols. Vol. 2. Human Destiny. London and New York: Nisbet, 1943. 340 p.
38. Nikolaj Vasil’evic Gogol’. Il cappotto. Traduzione e cura di Clemente Rebora. Milano: Feltrinelli, 1992. 100 p.
39. Paz O. Traducción: literatura y literalidad. Barcelona: Tusquets, 1971. 78 p. 40. Paz Octavio. Traducción: Literatura y Literalidad [Electronic resource]. Available at http://www.occt.ox.ac.uk/sites/default/files/paz_literatura_y_literalidad.pdf
41. Puškin A. S. Opere. Milano: Mondadori, 1990. 1368 p.
42. Rebora C. Lettere / Ed. Margherita Marchione. Roma: Edizione di storia della letteratura, 1976-1982.
43. Solère J. D’un commentaire l’autre // Le commentaire entre tradition et innovation, Actes du colloque international de l’Institut des traditions textuelles (Paris et Villejuif 1999). Paris: Librairie philosophique J. Vrin, 2000. P. 411-424.
44. Vocabolario della lingua italiana Devoto-Oli. Milano: Le Monnier, 2013. 3240 p.
45. Vocabolario illustrato della lingua italiana di Giacomo Devoto e Gian Carlo Oli. Selezione dal Reader’s Digest. Milano: Selezione del Reader’s Digest, 1985. Vol. II. 3544 p.