Список литературы
1. Достоевский, 1972–1990 – Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: в30 т.Л.: Наука, 1972–1990.
2. Жуковская, 2019 – Жуковская Н.П. Лексика таинства Евхаристии (фрагмент систематического французско-русского словаря религиозной лексики) (часть вторая) // Вестник ПСТГУ. Серия III: Филология. 2019. Вып. 60. С. 76-103.
3. Маркович, 2000 – Андре Марковичем, Михаил Язнов. «От Тредьяковского до Бродского». Беседа Михаила Яснова с французским переводчиком Андре Марковичем // «Всемирное слово». 2000. № 13. С. 17-20.
4. Маркович, 2009 – Андре Маркович: Шаги Раскольникова. Мастер-класс.IV международный семинар переводчиков русской литературы. Ясная Поляна. 2009. Видеозапись С. Красавина. URL: https://www.youtube.com/watch?v=pCd6sBPUoDs (дата обращения 10.11.2010).
5. Маццола, 2018 – Маццола Е. Неизбежность комментария: «слепые места» переводчика // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал, 2018. № 4. С. 107-147.
6. Теплова, 2019 – Теплова Н.Е. Французские переводы пушкинских произведений Андре Марковича и роль издательства «Aсtes Sud» в работе переводчика // Палимпсест. Нижний Новгород. 2019. № 2. С. 44-52.
7. Форум – Православный франкоязычный форму URL: http://www.forum-orthodoxe. com/~forum/ (дата обращения 10.11.2020)
8. Французские этюды – Международный круглый стол «Французские этюды – I. Достоевский и Франция» / организаторы: ИМЛИ РАН, Центр франко-российских исследований в Москве, Российский фонд фундаментальных исследований. 20.11.2020. URL: http://imli.ru/ konferentsii/anonsy/4316-mezhdunarodnyj-kruglyj-stol-frantsuzskie-etyudy-i-dostoevskij-i-frantsiya (дата обращения 10.11.2020)
9. Dostoïevski, 1998 – Dostoïevski F. L’Adolescent. Vol. 1, 2. Arles: Actes Sud. 1998.
10. Dostoïevski, 2002 – Dostoïevski F. Les frères Karamazov. Vol. 1. Arles: Actes Sud. 2002.
11. CNRTL – База данных Французского Национального центра лингвистических и текстовых ресурсов URL: https://www.cnrtl.fr/ (дата обращения 10.11.2020)