Download:

PDF

Author: Olga S. Kryukova
Information about the author:

DSc in Philology, Head of the Department of Verbal Arts, Faculty of Arts, Lomonosov Moscow State University, Leninskie Gory, 1, 119991 Moscow, Russia.

https://orcid.org/0000-0002-4737-841X

E-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Author 2: Maria B. Rarenko
Information about the author 2:

PhD in Philology, Leading Research Fellow at the Department of Linguistics, Institute of Scientific Information on Social Sciences (INION), Russian Academy of Sciences, Nakhimovsky Prospekt, 51/21, 117418 Moscow, Russia.

https://orcid.org/0000-0003-3601-6832

E-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

For citation:

Kryukova, O.S., and Rarenko, M.B. “Osamu Tezuki’s Manga Crime and Punishment: Patterns and Paradoxes of Intermediality.” Dostoevsky and World Culture. Philological journal, no. 4 (28), 2024, pp. 181–193. (In Russ.) https://doi.org/10.22455/2619-0311-2024-4-181-193

Received: 30 May 2024
Published: 25 Dec. 2024
Issue: 2024 no. 4 (28)
Department: DOSTOEVSKY IN THE 20TH AND 21ST CENTURIES
Pages: 181-193
DOI: https://doi.org/10.22455/2619-0311-2024-4-181-193
EDN:

https://elibrary.ru/JMNCAV

UDK: 821.161.1.0+811.521
BBK: 83.3(2Рос=Рус)+83.3(5Япо)
Keywords: Dostoevsky, Osamu Tezuka, Crime and Punishment, manga, popular culture, intersemiotic translation.
Abstract: The article is dedicated to the analysis of the manga by the classic of Japanese anime Osamu Tezuka, Crime and Punishment, based on the eponymous novel by Fyodor Dostoevsky. It is no coincidence that Dostoevsky’s novel served as the “material” for the creation of manga, since the problems considered in it, primarily moral, are of a universal nature and remain relevant today. The period of the late 20th and early 21st centuries is marked by tremendous changes in nearly all spheres of human existence and this fact has inevitably influenced human consciousness and its attitude toward the ways of cognition. The tendency to “consume” that emerged at the end of the 20th century gave rise to a special type of information acquisition, known as “infotainment” (from the English “information” and “entertainment”), which has become one of the characteristics of modern mass culture. This technique, being hybrid in nature, uses stylistic resources of various discourses. The article shows that, having gone beyond the national framework, manga ceases to be confined to the exclusively Japanese book publishing industry. The analyzed manga was published in Japanese in 1953, becoming a clear example of a “secondary text” (according to A.I. Novikov’s terminology), the purpose of which is to popularize Dostoevsky’s work among Japanese youth. Tezuka, demonstrating a deep knowledge of Russian culture, Fyodor Dostoevsky’s and Lev Tolstoy’s works, uses Disney animation techniques when creating manga, as becomes evident when analyzing the actual visual techniques of creating the image of Raskolnikov. Osamu Tezuka’s Crime and Punishment was translated into Russian in 2012 and has not yet been the subject of special research as an example of intersemiotic translation.

References

1. Dostoevskii, F.M. Polnoe sobranie sochinenii: v 30 tomakh [Complete Works: in 30 vols]. Leningrad, Nauka Publ., 1972–1990. (In Russ.)

2. Kubasov, A.V., and O.A. Mikhailova. Kul’tura i tekst [Culture and Text], no. 4 (47), 2021, pp. 164–177. (In Russ.)

3. Magera, Iu.A. “Literaturnaia klassika v iaponskoi mange: komiksy Tedzuka Osamu” [“Literary Classics in Japanese Manga: Tezuka Osamu’s Comics”]. Vestnik RGGU. Seriia: Literaturovedenie. Iazykoznanie. Kul’turologiia, no. 9–1, 2021, pp. 100–115. (In Russ.)

4. Novikova, E.G. “F.M. Dostoevskii v iaponskikh komiksakh” [“Dostoevsky in Japanese Comics”]. Tekst. Kniga. Knigoizdanie, no. 19, 2019, pp. 75–94. (In Russ.)

5. Oleinik, E.M. “Roman F.M. Dostoevskogo v komiksakh-adaptatsiiakh” [“Dostoevsky’s Novel in Comics Adaptations”]. Universitet XXI veka: nauchnoe izmerenie. Materialy nauchnoi konferentsii nauchno-pedagogicheskikh rabotnikov, aspirantov i magistrantov TGPU im. L.N. Tolstogo [University of the 21st Century: The Scholarly Dimension. Proceedings of the Academic Conference of Faculty, Postgraduate, and Master Students of L.N. Tolstoy TSPU]. Tula, TGPU im. L.N. Tolstogo Publ., 2018, pp. 169–173. (In Russ.)

6. Tarasova, I.V. “Sravnitel’nyi analiz sistemy personazhei v romane F.M. Dostoevskogo ‘Prestuplenie i nakazanie’ i v mange Tsugumi Ooby ‘Tetrad’ smerti’” [“Comparative Analysis of the Character System in Fyodor Dostoevsky’s Novel Crime and Punishment and in Tsugumi Ooba’s Manga Death Note]. Nauchnye issledovaniia v sovremennom mire. Teoriia i praktika: Sbornik statei mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii [Academic Research in the Modern World. Theory and Practice: Collected Articles from the International Conference]. St. Petersburg, GNII “Natsrazvitie” Publ., 2022, pp. 10–13. (In Russ.)

7. Tedzuka Osamu. Prestuplenie i nakazanie [Crime and Punishment]. Trans. from Japanese. Ekaterinburg, Fabrika komiksov Publ., 2012. 136 p. (In Russ.)

8. Usacheva, E.S. “Pereosmyslenie klassicheskogo literaturnogo proizvedeniia v graficheskom romane D.Z. Meirovitsa i A. Korkosa ‘Prestuplenie i nakazanie’” [“Rethinking Literary Classics in the Graphic Novel Crime and Punishment by D.Z. Meyrovits and A. Korkos”]. Sotsial’nogumanitarnye problemy obrazovaniia i professional’noi samorealizatsii (Sotsial’nyi inzhener-2021). Sbornik materialov Vserossiiskoi nauchnoi konferentsii molodykh issledovatelei s mezhdunarodnym uchastiem [Socio-Humanitarian Issues of Education and Professional Self-Realization (Social Engineer-2021): Proceedings of the All-Russian Scientific Conference of Young Researchers with International Participation]. Moscow, RGU im. A.N. Kosygina Publ., 2021, pp. 161–165. (In Russ.)

9. Jakobson, R. “O lingvisticheskikh aspektakh perevoda” [“On Linguistic Aspects of Translation”]. Voprosy teorii perevoda v zarubezhnoi lingvistike [Questions on Translation Theory in Foreign Linguistics]. Moscow, Mezhdunarodnye otnosheniia Publ., 1978, pp. 16–24. (In Russ.)