№ 1 (2023)

 

обложка17

 

АВТОР НАЗВАНИЕ  СТР.
 

 

От редактора

10-18
 

ГЕРМЕНЕВТИКА. МЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ

 
Татьяна Касаткина Как и зачем читать Достоевского? 27-37

Татьяна Магарил-Ильяева

Гностический миф в повести Ф.М. Достоевского «Хозяйка»

38-61
 

ПОЭТИКА. КОНТЕКСТ

 
Николай Подосокорский Загробный мир в рассказе Ф.М. Достоевского «Бобок» 62-94

Людмила Сараскина

«Надо сказать правду»: Ф.М. Достоевский и его современники в споре об итогах Крымской кампании 95-140
 

ДОСТОЕВСКИЙ: ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА

 
Татьяна Боборыкина Слов божественная высь.(О двух словах в переводах романа «Преступление и наказание») 141-156
 

ПРЕПОДАВАНИЕ ДОСТОЕВСКОГО

 
Ольга Меерсон Преподавание теории литературы через шок от непонятного в тексте. «Преступление и наказание» 157-174
 

ДОСТОЕВСКИЙ В XX–XXI ВЕКЕ

 
Евгения Иванова «Проблемы поэтики Достоевского» М.М. Бахтина и В.В. Розанов 175-196
 

МУЗЕЙ

 
Альбина Бессонова, Владимир Викторович «Я думал, будет хуже». Даровое в поисках аутентичности 197-242
 

ЮНОШЕСКИЕ ЧТЕНИЯ В СТАРОЙ РУССЕ

 
Екатерина Мочалова Петербург Достоевского глазами современной школьницы 243-260
 

ДОСТОЕВСКИЙ НА СЦЕНЕ

 
Татьяна Касаткина Михаил Мокеев. «Бесы»: перевод Достоевского на язык современности 261-275
 

РЕЦЕНЗИИ

 
Николай Подосокорский О книге Робин Фойер Миллер «Неоконченное путешествие Достоевского» 276-286

 

ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ